AW: [Ocfs2-users] ocfs2 beta 6 on SLES kernel 2.6.5-7.151
Guenther Kerndl
gkerndl at dcv.at
Thu Mar 31 05:12:54 CST 2005
hi,
thank you for the tip! have you got any more information or documentation,
especially concerning the "known issues"?
Mit freundlichen Grüssen / Kind Regards
Guenther Kerndl
IT-Security Manager
_____________________________________________________________
DCV Planungs- und ErrichtungsGmbH
Main office: Astgasse 4/9, A-1140 Wien
Planungsbüro: Slamastrasse 29, A-1230 Wien
fon: +43-1-61430 5521 fax: +43-1-61430-5090
GnuPG KeyID: 6D6B6133
-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: Lars Marowsky-Bree [mailto:lmb at suse.de]
Gesendet: Mittwoch, 30. März 2005 17:18
An: Guenther Kerndl; ocfs2-users at oss.oracle.com
Betreff: Re: [Ocfs2-users] ocfs2 beta 6 on SLES kernel 2.6.5-7.151
On 2005-03-30T17:11:06, Guenther Kerndl <gkerndl at dcv.at> wrote:
> are there any known issues with Suse SLES 9, kernel 2.6.5-7.151 and ocfs2?
> when I compile ocfs2 for the kernel which comes with the os (2.6.5-7-97)
> everthing works fine, but when I upgrade the server with automated update
to
> the last kernel-version, I cannot mount any ocfs2-volumes (mount: Unknown
> error 999). in /var/log/messages I get the following errors:
BTW,
ftp://ftp.suse.com/pub/projects/kernel/kotd/sles9-i386/SLES9_SP2_BRANCH/
is a snapshot of the SP2 planned kernel which now includes OCFS2
already, but there's some known issues here.
ftp://ftp.suse.com/pub/people/lmb/ocfs2/ provides the user-space
packages.
Sincerely,
Lars Marowsky-Brée <lmb at suse.de>
--
High Availability & Clustering
SUSE Labs, Research and Development
SUSE LINUX Products GmbH - A Novell Business
_____________________________________________________________
NOTIZ / NOTICE:
Die in diesem Email enthaltene Information ist vertraulich und
ausschliesslich für den genannten Empfänger bestimmt. Falls
Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben, verständigen Sie
uns bitte sofort, indem Sie entweder auf dieses Mail antworten
oder die oben genannte Telefonnummer anrufen und löschen Sie im
Anschluss daran die Nachricht und sämtliche Anhänge. Bitte
beachten Sie, dass die unerlaubte Nutzung oder Verbreitung der
irrtümlich erhaltenen Information streng verboten ist.
Vielen Dank.
The information contained in this e-mail is confidential or may
otherwise be legally privileged. It is intended for the named
recipient only. If you have received it in error, please notify
us immediately by reply or by calling the telephone number above
and delete this message and all its attachments. Please note that
any unauthorised review, copying, disclosing or otherwise making
use of the information is strictly prohibited. Thank you.
More information about the Ocfs2-users
mailing list